国产麻豆一精品一av一免费,日韩精品中文字幕一区二区三区 ,国产一区美女,欧美一性一交

世界文化論文模板(10篇)

時間:2023-02-27 11:19:59

導言:作為寫作愛好者,不可錯過為您精心挑選的10篇世界文化論文,它們將為您的寫作提供全新的視角,我們衷心期待您的閱讀,并希望這些內容能為您提供靈感和參考。

世界文化論文

篇1

2旅游開發利用研究

關于高句麗世界遺產的開發利用,是學者們較早開始研究的領域。筆者在文獻整理時發現,早期的論文基本都是以開發作為專題研究的,雖不是專門針對高句麗遺產,但文章內容的大部分都涉及到了遺產的開發問題。韓杰在對“通化—集安區”旅游資源開發利用時,景區劃分了集安副區,羅列了副區內的主要景點,設計了高句麗文物古跡游覽線,并對旅游區開發程序及旅游區建設進行了研究[1]。李秀霞對集安旅游資源開發劃分了洞溝高句麗古文化、朝鮮族風情游覽區,并且強調開發應當突出高句麗歷史文化古跡的特色,還要廣泛的宣傳,提高其知名度[2]。王麗麗、崔庠提出高句麗文化遺存的科普旅游開發,指出古高句麗國文化遺存類科普旅游具有壟斷性,應作為科普旅游開發的重點,指出應深入挖掘歷史遺跡的文化內涵,要加大宣傳促銷力度;加強基礎設施與配套服務等方面的建設;關注旅游從業人員素質的提高,建立規范的解說系統;適當增強游客的參與性、娛樂性旅游項目,再現古高句麗族人的生活、生產場景,深化游客對高句麗文化的理解[13]。王麗麗、崔庠較全面系統地規劃了高句麗科普旅游發展的實現路徑,很多措施和方法很科學,具有前瞻性。李亞麗、李悅崢研究強調發展集安旅游業要充分利用高句麗這一獨特資源,開發具有高句麗民族風情的歌舞表演,重現高句麗祭祀、出巡、狩獵、婚禮場面[4]。針對世界遺產的進一步發展問題,陳紹輝、陳楠分析了集安旅游業存在的一系列問題,指出旅游業發展要進行體制改革,積極引進資金和人才,加大宣傳力度,同時為解決經營管理中存在的問題提出了若干策略[14]。艾嘉西指出,集安旅游開發要廣泛宣傳、提高知名度,完善基礎設施建設、提高接待能力,突出地方特色、構建合理旅游網絡,精心設計旅游線路并保護旅游資源[15]。王春艷研究了高句麗文化遺產區域旅游開發的省際合作問題,指出高句麗世界文化遺產的所在地地跨吉林與遼寧兩省,兩省旅游地地域相鄰、交通便利、自然條件相似,旅游資源存在明顯的互補性,構成了高句麗文化發展的完整畫卷,在旅游資源開發和市場營銷方面有著廣闊的合作前景。此外,區域內人民在長期的交往過程中奠定了良好的合作基礎,也有共同的合作愿望,省際合作潛力巨大[16]。陳玲玲等運用SWOT方法分析了集安市遺產旅游發展的優勢和存在的不足,提出了集安市遺產旅游的發展策略:確立旅游發展定位,加強城市品牌營銷;完善基礎設施,提升交通網絡通達性;拓寬投融資渠道,扶植旅游企業;以及加強區域合作,協同發展[17]。朱尖提出了高句麗世界遺產發展修學旅游的想法,并從理論和實證上進行了研究[18],又對集安市旅游資源深度開發提出了建議[10]。

3遺產資源保護與可持續發展研究

保護是遺產能夠存在的前提,也是可持續發展的重中之重。基于遺產旅游業發展到今天,取得了巨大的成功,但也付出了慘痛的代價。有關遺產旅游的異化問題,常常會出現在報紙和學術期刊上。如對遺產資源認識不清,遺產旅游的嚴重趨利化,盲目開發、錯位開發,遺產旅游的功利主義盛行,遺產原真性的喪失與變異等。如何能夠更好地發展遺產地的旅游業,弘揚和傳承遺產資源,同時又能對遺產進行有效的保護,這是目前業界極為關注的問題。2004年就在高句麗歷史遺跡申遺成功之時,就有學者告誡:高句麗不容在開發中破壞。申遺說到底是為了使這一人類的共同財富獲得更大范圍、更高規格的重視和保護[19]。劉貴富強調了高句麗世界遺產地可持續發展存在游客劇增、承載力不足,文化品位不高,旅游科技水平低、發展滯后、旅游經濟增長與粗放經營并存的問題和矛盾,指出實施可持續發展是高句麗世界文化遺產生態旅游的必然選擇[3]。田大方等探討了高句麗王城的保護策略,文章指出高句麗王城空間格局,城防體系等城市設施保存較好,因此高句麗王城遺產保護應遵循整體性保護的原則;同時,由于王城內歷史遺存類別較多,且遺存完好程度不一,因此對待個體遺存應采用多元化保護模式[20]。張金勝認為,面對集安這樣一個已登錄世界文化遺產的古城而論,歷史保護是其城市總體規劃的靈魂所在,是總體規劃的有機組成部分,并從健全古城保護管理機構、更新基礎設施與宜人尺度、旅游開發與居民生活協調方面對高句麗古遺址的歷史保護提出具體建議[21]。耿鐵華指出,高句麗文化遺產的保護理念和實際操作都存在很多問題,就集安高句麗王城王陵及貴族墓葬而言,其保護主要是兩個方面:一是文物遺跡本身的保護,二是文物遺跡周圍環境的保護[22]。張巖從宏觀和微觀兩個層面詳細探討了高句麗世界遺產可持續發展的實施路徑[23]。艾嘉西認為,保護高句麗遺產資源要完善政策,讓遺產保護有具體可實施的法律政策依據;加強政府在保護上的投入力度,鼓勵普通民眾參與到遺產保護的工作中來[15]。周博根據申遺成功后集安遺產旅游與遺產保護所表現出來的互利關系,證實遺產旅游可持續發展的可行性。即從系統全面的角度出發,在政府宏觀控制的基礎上充分利用專家學者的智力支持對文化遺產旅游景點進行深度開發;發揮社區居民的主觀能動性,實現社區參與遺產旅游開發;將文化遺產旅游資源與自然旅游資源組合,實現自然與人文的協調發展,既保護自然環境又保護文化遺產[24]。于富業專門探討了五女山城遺產的保護問題,提出了構建危機管理保障體系、建造高句麗歷史文化珍藏館、踐行五女山山城世界文化遺產保護管理工作三個方面的保護對策[25]。李亞麗在其碩士論文中對集安市旅游進行了總體規劃,在文章的第六部分對高句麗資源和環境保護問題進行了詳細研究[26]。陳玲玲運用層次分析法構建了文化遺產旅游可持續綜合評價模型,并以集安市世界文化遺產為例,對集安高句麗歷史遺跡的發展現狀進行了分析,指出集安高句麗遺產旅游可持續發展還處于過渡階段,并針對現狀提出了旅游可持續發展的對策和建議[27]。此外,董峰[28]和韓福今[29]對高句麗遺產保護與城市建設做了研究;陳同濱[30]、李宏松[31]等提出了高句麗遺產規劃的原則和保護的理念。遺產保護和可持續發展是個永恒的話題,也是學術研究的熱點問題。高句麗遺產旅游保護和可持續發展的研究在總文獻中所占比例最高,除了專題研究之外,基本所有文獻都不同程度地涉及到保護問題。

4其他方面的研究

其他方面的研究主要是文獻量較少,不能單獨分類其研究成果。耿鐵華探討了高句麗文化研究與長白山區旅游資源開發的關系,指出長白山區的旅游資源豐富、類型齊備、內涵深遠、特色獨具,特別是高句麗文物遺跡資源已成為我國東北地區文化歷史與旅游的一大特色,對高句麗文物遺跡的保護研究、開發利用,能促進長白山區旅游事業的發展[32]。呂琳璐以集安市世界遺產旅游社區為個案探討了世界遺產旅游與社區參與的關系,指出集安市遺產旅游社區參與的主要困境表現在:居民參與的人數少、居民參與的范圍窄、居民對旅游業的了解程度底、居民處于被動參與狀態,作者從社區發展的激勵機制、責任機制和制度建設提出了具體構想[33]。劉佳研究了集安市旅游形象傳播問題,運用傳播學、廣告學、旅游地理學等學科的相關理論知識,剖析了目前集安在旅游形象傳播過程中存在的癥結,并通過借鑒成功旅游城市案例,從政府、公眾、媒體三個角度切入,有針對性地提出了有效提升集安旅游形象的傳播策略[34]。許偉民在其碩士論文中對集安市旅游市場發展戰略進行了專門探討,指出集安作為新興的旅游城市,尤其高句麗文化遺產申遺成功之后,應加大宣傳集安的旅游資源,極力吸引國內外游客,具體應在政策、組織、體制創新、媒體宣傳等方面給與保障,極力拓展旅游市場[35]。

篇2

巴音布魯克草原,距庫爾勒市636公里,位于和靜縣西北,伊犁谷底東南,中部天山南麓,海拔約2500米,面積約2.3萬平方公里,是典型的禾草草甸草原,也是天山南麓最肥美的夏牧場。巴音布魯克草原居住著蒙、漢、藏、哈等9個民族,民族風情燦爛多彩,一年一度的草原那達慕盛會,賽馬、射箭等比賽活動更讓游人流連忘返。

著名的天鵝湖就坐落在草原上,在和靜縣巴音布魯克區政府約60公里的巴音鄉西南部。天鵝湖實際上是由眾多相互串聯的小湖組成的大面積沼澤地,這是全國第一個天鵝自然保護區。保護區水草豐茂,氣候濕爽,風光旖旎。鳥類有128種,隸屬14目30科80余屬,其中雀形目53種,非雀形目75種;繁殖鳥95種,占74%.其中留鳥34種,棲息著中國最大的野生天鵝種群,是鳥類繁殖和度夏的棲息地。獸類有20余種,其中,兩棲類2種,魚類5種。其中屬國家Ⅰ類保護的有8種,如雪豹、黑鸛、金雕、白肩雕等,Ⅱ級保護的有25種,如天鵝、盤羊、雪雞等。

巴音布魯克風景區內有旅游避暑勝地鞏乃斯林區,區內林木蔥郁,繁花似景,溪流潺潺,怪石青苔遍布,景色極為優美。班禪溝,原名叫茶汗烏蘇郭勒,意為白水溝,山清水秀,牧草如茵,是和靜縣鞏乃斯鄉最美麗的一塊夏牧場。鞏乃斯草原地勢起伏較大,山地草原與河谷草原并存,春、夏、秋、冬四季牧場齊備,其間河湖泉澗、野果山花、珍禽異獸不勝其數。

二、分析方法

SWOT分析法,即優勢(Strengths)、劣勢(Weaknesses)、機遇(Opportunities)、挑戰(Threats)從整體上看,SWOT可以分為兩部分:第一部分為SW主要用來分析內部條件;第二部分為OT,主要用來分析外部條件/利用這種方法可以從中找出對自己有利的因素,以及對自己不利的東西,發現存在的問題,找出解決辦法,并明確以后的發展方向/運用SWOT法系統分析巴音布魯克風景區申遺,找出其優、劣勢,發現其外部機遇和挑戰,以有助于確定在申遺過程中如何發揮優勢,轉化劣勢,把握機遇,迎接挑戰,提高申遺的成功率。

三、結果

1.優勢。獨特的歷史文化:巴音布魯克風景區擁有清朝乾隆時期蒙古族土爾扈特、和碩特等部落萬里迢迢東歸祖國的所帶來的獨特的歷史文化,以及他們本身所一直信仰的宗教——喇嘛教。每年七月舉行的東歸那達慕藝術節更是巴音布魯克草原的一大盛事,這一節日源自于土爾扈特人的傳統節日塔格楞節。這一點是符合世界文化景觀遺產中的“明確劃定的地理——文化區域的代表性及其體現此類區域的基本而具有獨特文化因素”的條件的。

有機進化的景觀:巴音布魯克風景區內有旅游避暑勝地鞏乃斯林區,林木蔥郁,繁花似景,溪流潺潺,怪石青苔遍布,景色極為優美;坐落于草原上的著名的天鵝湖保護區是新疆三大國家級自然保護區之一,也是全國唯一一個大天鵝自然保護區。保護區內擁有鳥類數百種,國家Ⅰ級、Ⅱ級保護動物33種。巴音布魯克草原還是新疆最大的畜牧業基地之一。

2.劣勢。生態環境的惡化:巴音布魯克草原是新疆最大的畜牧業基地之一,每年牛羊馬等動物的糞便和草原上居民的過度放牧都嚴重破壞了草原的自然生態環境。近些年來,疆內外諸多專家都針對這一問題作出了許多研究并產生了一些成果,但是由于草原居民大部分居民的家庭收入和生活來源都是源自于畜牧業,而且他們早已習慣于這種生活方式,因此諸多研究成果的實際實施效果是不盡人意的。

3.機遇。遺產旅游的興起:隨著中國國民經濟的快速發展和居民可支配收入的快速增長,近年來旅游業得到了長足的發展。生態旅游、文化旅游、休閑旅游、度假旅游等旅游形式受到公眾的普遍歡迎;文化景觀遺產地除了以其豐富多樣的文化展示吸引了大量的游客外,而且還以其優美的自然風光令游人流連忘返。

政府重視程度的加強:中國的世界文化遺產申報工作起步較晚,但是發展迅速。人們對于深厚雋永的自然和人文環境的普遍追求導致世界遺產旅游日益升溫。世界遺產對社會經濟、文化發展的實際促進作用日益顯現,特別是當遺產價值被充分認識、知名度被提高后,可有效地促進旅游業和其他相關產業的發展。巴音布魯克大天鵝自然保護區,自1983年被確認為國家級自然保護區后,國家和地方政府一直以來都很關心整個巴音布魯克區的發展,特別是旅游業的發展。

4.威脅。資金投入的保障要求低:遺產地的保護和開發需要大量的資金投入。新疆自治區整體經濟發展水平處于全國的下等,巴音郭楞蒙古自治州經濟發展水平雖然在整個新疆處于中上等,但由于整體發展的不平衡,而且城市建設的各方面都需要經濟投入,因此用于開發遺產的經費十分有限。除了風景區本身的保護外,生態環境的改善、旅游基礎設施的投入也十分巨大。在缺乏資金投入的情況下,需要發展旅游經濟作為保護資金的補充,受經濟利益的驅使,難免出現開發性破壞。

旅游基礎設施的缺少及可進入性差:世界遺產地的申報對景區內的基礎設施有一定的要求。新疆經濟發展水平低下,許多旅游景區或景點的旅游基礎設施普遍不夠完備,旅游交通路線也有很大的局限性。而且整個新疆占地面積大,地域廣闊,旅游景點分布較散,單個旅游景點之間距離太遠,外加旅游交通的不便利。這些因素都嚴重制約了新疆旅游景區的申遺的道路。

保持原始風景的要求的工作不夠:巴音布魯克風景區在景觀上應遵循保持原貌的原則。巴音布魯克風景區現有的旅游接待設施十分陳舊,接待能力也十分有限。草原及周邊上的居民為了致富自行修建了一些接待的賓館和餐飲,其選址、建筑的風格、造型、色彩等均與風景區極不協調。由于興建的盲目性導致風景區內景觀混亂,嚴重影響了申遺道路的發展。

四、巴音布魯克風景區申遺保護與開發建議

1.在范圍上劃定保護區域

巴音布魯克風景區包括巴音布魯克草原以及其中的天鵝湖自然保護區、旅游避暑勝地鞏乃斯林區,整個景區的保護應該劃分為這三個獨立景區的保護。對于每一個獨立景區,應該按其功能劃分為核心區、緩沖區和開發區。在核心區內嚴禁建設一切與保護無關的建筑、設施等,車輛嚴禁進入;緩沖區內主要用于改善景觀面貌,同樣嚴禁建設接待型建筑;開發區應在政府的統一規劃布局下,有步驟、有秩序地建設接待建筑以滿足公眾對旅游“吃、住、購”的需求,但是建筑的風格、造型、體量、色彩、功能等應嚴格限制。

2.在環境上注重生態恢復和設施建設

在環境上亟待解決的就是生態問題,整個巴音布魯克風景區內需要解決的生態環境污染主要來源于畜牧區牛羊馬的過度放牧導致的自然生態系統無法自我調節的糞便等的污染物以及鞏乃斯林區旅游旺季可能出現的接待游客過多導致的生活垃圾污染物。因此,要做好生態恢復,就必須要有合理的規劃與當地居民的保護自我生態環境的意識相結合。

3.在景觀上遵循保持原貌的原則

在景觀建設上應分別采取保存和控制等保護整治措施。保存即保持原貌,對待核心景區應絕對保護,如實反映真實的歷史遺存及自然風光;設置建設控制區、環境協調區,對區內的新建建筑應進行風貌控制,使其在體量、形式、色彩等方面與核心保護區的傳統建筑及自然風光相協調。

4.在管理上高效一致

堅持“保護為主、合理利用、加強管理”的方針,確保巴音布魯克風景區的真實性和完整性,要正確處理保護與利用、長遠利益與眼前利益、整體利益與局部利益的關系,不能以犧牲和破壞文化景觀為代價無限度地開發利用,換取一時的經濟利益。

結語

巴音布魯克風景區申報世界文化景觀遺產的道路任重而道遠,需要這一代甚至是下一代新疆人不懈的努力和堅定的信念,希望能夠按照申遺的條件通過對巴音布魯克風景區更加全面深入的分析,早日達到成功申遺的目標。

參考文獻:

[1]劉佩芝.論三清山申報世界遺產的優勢[J].上饒師范學院學報,2007,(5).

[2]喬麗芳,張文杰,張毅川.潞王陵世界文化遺產申報SWOT分析[J].資源開發與市場,2008.

[3]新疆巴音郭楞蒙古自治州.巴音布魯克風景區概況[EB/OL]./travel_guide/076/009862100.html,2005-10-30.

[4]丁志敏,王中鋒.基于世界遺產的兩個原則思考廬山規劃管理問題[J].桂林航天工業高等專科學校學報,2008.

篇3

中國是一個翻譯大國,翻譯在中國文化史上起著舉足重輕的作用。中國譯壇在改革開放后迎來了第五次翻譯,自此,中國的翻譯事業有了很大的發展,翻譯的作品數量之多,涉及的領域之廣,為前四次所不及。其中,電影作為文化交流的一種形式,被大量譯介。電影的翻譯事關文化交流,而其中電影名的翻譯尤為重要從商業上說,好的片名會吸引觀眾,提高票房收入;從文化交流的角度看,翻譯體現了中外文化的對話。本文欲運用接受美學的觀點把觀眾的接受與欣賞納入視野,對電影名的翻譯進行研究。

一、接受美學

(一)接受美學的源起和發展

接受美學興起于20世紀六七十年代,其標志是聯邦德國的康斯坦澤大學學者伊塞爾(WolfgangIser)和堯斯(HansRobertJauss)建立的文本接受理論和文學史理論。其哲學基礎是現象學文學理論,尤其是羅蔓·英伽登的閱讀理論,以及海德格爾和伽達默爾的現代哲學闡釋學理論。接受美學是對西方作者中心和文本中心文學批評理論的反撥。

接受美學審視了讀者在文學活動中的作用,這對于當時的主流文學批評理論來說是相當新的發展。伊格爾頓(TerryEa—gleton)認為現代西方文學理論的發展可以粗略地分為三個階段:沉迷于作者中心的階段,包括浪漫主義和19世紀的文學理論;完全專注于文本的第二階段,如新批評;以及20世紀60年代以來研究中心向讀者的明顯轉向。令人驚異的是,在作者、文本和讀者中,讀者的地位和作用總是被忽略,然而沒有讀者的閱讀,文學文本只能束之高閣,從而喪失了存在的意義,讀者的閱讀過程正是文本顯意的過程。因此,文學的發生,讀者和作者一樣至關重要。

接受美學一經提出,很快成為席卷歐洲的主流文學批評理論,且其影響深遠,使之迅速波及全世界。

(二)接受美學對文學翻譯的意義

作為一種文學理論,接受美學代表著研究重心向讀者的轉移。因此接受美學對于翻譯研究的意義在于,譯者應該更多地關注讀者以及讀者的接受與欣賞。

接受美學的代表人物堯斯從文學史的角度建立他的文學接受理論,這一理論更多地接受了現代哲學闡釋學的影響。海德格爾以存在主義哲學的本體論為出發點看待闡釋活動,認為主體無論是對世界還是對文本的解釋,總是基于其“先結構”。伽達默爾系統地發展了海德格爾的思想,回答了“理解與闡釋”問題,認為對于過去文本的理解就是現在與過去的對話,并提出了歷史視界和個人視界的概念。“個人視界”是由闡釋者自身的“成見”出發形成的對作品的預想和前理解;“歷史視界”則是指文本在與歷史的對話中構成的一種現存的連續性,包括不同時期人們對文本所作的一系列闡釋,兩個視界的融合則達成了理解。堯斯吸收了海德格爾和伽達默爾的理論思想,提出了“期待視野”的概念。他認為不同的讀者由于其以往的閱讀經驗和際遇的不同而對同一作品形成了不同的期待視野;不同時代的讀者對文學作品的理解,總是在該時代讀者的期待視野中發生的,不同時代的讀者的期待視野的變遷,導致不同時代的讀者對同一作品的闡釋和理解的差異。

二、電影名翻譯常用策略

(一)直譯

對原文中意思明確且譯文又有直接對應的片名往往采用直譯的方法。如:A WalkintheClouds譯為《云中漫步》,TheGodFather譯為《教父》,Loveatfirstsight譯為《一見鐘情》,《臥虎藏龍》譯為CrouchingTigerHiddenDragon,RainMan譯為《雨人》,SavingPrivateRyan,譯為《拯救大兵瑞恩》,TheSilenceoftheLambs譯為《沉默的羔羊》。

(二)音譯

除了直譯以外,還有音譯。英語小說和電影等作品往往喜歡用主人公的姓名和故事發生的地名作為題目,而人物姓名和地名作為專有名詞我們一般采取音譯的方法。“所謂的音譯就是在譯文中保留原文的形式(如音節、字母和單詞)。音譯代表了翻譯的一個極端,另一極端即是意譯。所有嚴格意義上的翻譯都介于這兩極之間。因此,音譯并非嚴格意義上的翻譯,因為其目的就是保留形式而非意義。音譯一般不用于整個篇章的翻譯。但在翻譯某些具有地方或歷史色彩的詞時,或某些譯語中缺少對應的表達詞語時,才采用音譯。”例如JaneEyere譯為《簡愛》,Tess譯為《苔絲》,RomeoandJuliet譯為《羅密歐與朱麗葉》,Casablanca譯為《卡薩布蘭卡》,Titanic譯為《泰坦尼克》等等。

(三)意譯

《翻譯學詞典》認為意譯更關注如何使譯文讀起來更自然,而不是一味地保留原語的措詞不變。電影名翻譯中所采用的意譯大致可以歸納為5種情形。

1.套用譯語典故。典故作為語言和文化中的精華往往是獨一無二的,并且人們耳熟能詳,因此,翻譯電影名時,如譯者套用譯語中的典故,無疑會讓譯語觀眾倍感親切。例如ForrestGump被譯作《阿甘正傳》,Lolita被譯為《一樹梨花壓海棠》就是運用漢語典故。《梁山伯與祝英臺》譯為ChineseRomeoandJu-liet,《大話西游之月光寶盒》譯為ChineseOdyssey:Pandora’SBox,《大話西游之仙履奇緣》譯為ChineseOdyssey2:Cinderella則是套用英語典故。

2.用譯語文化歸化。在翻譯中,譯者用譯語文化歸化原語。如Spider譯為《蜘蛛俠》,就是用譯語文化去歸化原文,令人聯想起漢語武俠小說中的刀光劍影。

3.概括原語電影的大意。譯者撇開原電影名,而在譯名中概括了電影的內容大意。例如,FreakyFriday譯為《辣媽辣妹》;Ghost譯為《人鬼情未了》,《甲方乙方》譯為DreamFactory;《花樣年華》譯為IntheMoodforLove;《漂亮媽媽》譯為Break—ingtheSilence;《回家過年》譯為Seventene Years;《有話好好說》譯為KeepCool;《大款》譯為TheFuneralofFamousStar。

4.運用漢語成語或四字格。漢語是一種聲調語,強調四聲八調,這樣的音韻特點決定了漢語中有很多成語和四字格的表達。運用成語和四字格往往言簡意賅,朗朗上口,因此成語或四字格的運用成為漢語的行文特點。譯者在英語電影的漢譯中往往喜歡運用成語或四字格使得譯文更地道、更容易為漢語觀眾接受。例如TopGun譯為《壯志凌云》,Matrix譯為《黑客帝國》,Charles’sAngle譯為《霹靂嬌娃》,GonewiththEiw nd譯為《亂世佳人》。

5.去掉原語文化。由于直譯原語存在文化的障礙,譯者在譯文中甚至采用去掉原語文化的辦法,以避開難點,迎合譯人語讀者。如《霸王別姬》譯為FarewelltoMyConcubine;《唐伯虎點秋香》譯為FIirtingScholar;《紅色戀人》譯為ATimetORe~emr。

三、讀者的期待視野

堯斯吸取伽達默爾的思想,把對文學作品的理解置于其歷史的視界中。所謂歷史視界就是文本產生的文化語境,然后探索不斷變化的文化語境以及讀者的不斷改變的個人視界之間的關系。因此 ,對文學文本意義的探索,不在于作者,而在于讀者的歷史性的接受,文學作品本身的意義不是恒定不變、一勞永逸的。理解本身改變了文本并且文化傳統本身依賴于它們被接受的歷史視野的變化而變化。

期待視野認為毫無疑問,文本作品的生命力依賴于讀者,沒有讀者的參與,作品的生命無以延續。目標讀者并不是被動地接受文學作品,相反,他們在解讀作品時發揮了主體性,從而創造了文本。事實上,在讀者閱讀文本之前,他們有著自己的“前理解”,即世界觀、社會經驗和一定的美學標準,即“期待視野”。這是接受美學的重要原則。

讀者的閱讀經驗構成了期待視野,另一方面,期待視野能影響讀者對作品的理解。當讀者理解并接受某一作品中的文化時,他們也就提高了自己的閱讀能力。這也構成了他們的“視野的變化”,讀者視野的變化也會影響譯者翻譯作品時所采取的策略。譯文要被譯語讀者接受,譯者必須研究目標讀者的期待視野。而讀者的期待視野是隨著時代的發展而變遷的,因此,接受美學是發展的理論,而譯者的翻譯活動也是一個發展的過程。

電影名的翻譯跟文本作品的翻譯一樣,澤者應該研究觀眾的接受,即其期待視野,并且要考慮到觀眾的視野的時代變化。例如,中國電影《臥虎藏龍》被直譯為CrouchingTigerHid—denDragon就是一例。在英語國家,虎和獅象征著勇敢和威儀。如,lion—hearted一詞意為“勇敢”,而在中國,虎被認為是威嚴、權力,龍則代表著吉祥和威儀、權力。虎和龍是中國文化中有著獨特的文化意象,因此,藏龍、臥虎在中文中是褒義的。

眾所周知,英語中“dragon”被認為是一種可怕的動物。根據《牛津高階英漢雙解詞典(第6版)》“dragon”詞條的解釋:“dragon(instories)alargefierceanimalwithwingsandalongtail,thatcanbreatheoutfire”。傳統中的龍,如在英國7世紀的著名史詩Beowulf中所描寫的dragon就是一個無惡不作的mol—ster。因此在西方文化中,龍并不受歡迎,在英語中,CrouchingTiger是褒義,而“HiddenDragon”則為貶義。因此,按照傳統,英文片名譯為CrouchingTigerHiddenrDagon是不能傳達原作品的文化內容的,也許還會引起誤解。

隨著中國改革開放以來綜合國力的增強,中國在世界舞臺上扮演的角色日益重要,地位不斷提高,加上這2O多年的中外文化交流日益頻繁,中國文化的影響力已是今非昔比,“龍”作為中國文化的象征,意味著威儀、權力和吉祥,這早已為西方人所了解。因此,西方讀者的“視野”已不同于幾十年前傳統的看法,而是發生了很大的變遷。正如這20多年來受西方文化的影響,大多數中國人見面已經習慣說“你好”,至于“你吃飯了嗎?”那已是老話了。因此,《臥虎藏龍》直譯為CrouchingTigerHiddenrDagon英語觀眾聽起來盡管不地道,但這樣的帶著“中國情調”的電影名不但不會引起西方觀眾的誤解,反倒因其帶著東方的色彩而實現了文化交流的目的:中國文化在與西方文化的對話中,并不是被西方話語所消解,相反,中西文化的差異性得到了彰顯。

? 一些英語電影以故事的主人公姓名和故事發生的地點作為片名。而中國的文學作品,如電影、故事的題目喜歡用詞或詞組來歸納主旨讓人一看就知道這部作品的內容大意。如果譯者用音譯的方法翻譯此類片名,則相當于“不譯”。其效果一般是不會太好。大多數中國人也不能接受此類翻譯。因此在翻譯這一類作品時,考慮到漢語觀眾的習慣,可以采用歸納主旨的方式來翻譯。如OliverTiwst譯為《奧列弗退斯特》,由于音節太長,跟漢語讀者的欣賞差異太大,很難為漢語觀眾所接受,因而經不起時間的考驗,而自生自滅;相反,譯為《霧都孤兒》,既點明了故事發生的地點霧都(倫敦),又點明了主人公的身份,這樣的翻譯因符合漢語觀眾的審美期待而被接受并流傳下來。這樣,譯文視界和漢語讀者的個人視界就融合起來。

但是,音譯的方法是否都會因為不符合漢語觀眾的傳統審美期待,而不予采用呢?接受美學的一個原則是,觀眾是能動的接受者,是可以培養和教育的,接受者的欣賞和趣味是在一代又一代的接受之鏈上不斷地變遷的。如《簡愛》、《羅密歐與朱麗葉》的翻譯,是先有同名小說、戲劇作品的翻譯。而這些作品的翻譯早已被漢語讀者所接受。因此在同名電影翻譯成漢語的時候不必另起爐灶。相信在這些小說、戲劇被音譯之初,漢語觀眾也有一個由排斥、熟悉、接受到習以為常的過程。從中我們也可以看出接受者的接受過程就是一個視界不斷改變的過程。因此采用音譯這種“不譯”的方式翻譯作品名給漢語觀眾打開了另一扇窗子,讓他們學會以別樣的方式來看待不同于自己傳統的語言和文化。無疑,這樣的翻譯對于促進中西文化交流和發展是非常有利的。

四、翻譯的困境:異質文化的缺失

歸化翻譯(Domestication)是美國解構主義翻譯理論家勞倫斯·韋努蒂用來指弱勢文化的作品被譯介入英美強勢文化國家時,譯者所采取的一種透明、流利、無翻譯痕跡亦即譯者隱身的策略。這樣的翻譯策略弱化了外語文本對于譯語讀者的陌生感和疏離感。韋努蒂追溯他所運用的“歸化”這一概念至施萊爾馬赫(SchlEiermacher)關于翻譯的概念——“盡可能不打擾讀者,而讓作者靠近讀者”。在上文歸納的電影名的翻譯方法中,套用譯語典故就屬于采用透明通順、完全消除差異性的策略。

地道翻譯法(Idiomatictranslation)是Beekma n&Callow用來闡述《圣經》翻譯的策略,后來被Larson更多地使用來指旨在使譯文讀起來盡可能自然的一種翻譯策略。跟奈達的“動態對等”(dynamicequivalence)相似,它強調譯文對譯語讀者產生的影響要如同原文對其讀者產生的影響一樣。因此地道翻譯法可以定義為:和原語有相同的意義,但是以自然的譯語的形式來表達的翻譯。這種翻譯方法注重的是意義,向譯語讀者傳達原文的內容,而且在表達的形式上力求使譯文讀起來更象是用譯語寫就的文本而不是翻譯。這一類翻譯最典型的要數運用漢語成語或四字格中所列。

“概括原語電影的大意”的譯法,“去掉原語文化”的譯法,均屬于擬譯(Adaption/Iimtation)。所謂的擬譯,根據《翻譯學詞典》屬于意譯的一種,主要指譯者為了使原文更適合于特定的讀者或為了某一特定的目的而對原文作了相當大的改動。奈達曾把這種翻譯策略等同于“文化翻譯”(CulturalTranslation),認為這種擬譯不能視作忠實,而Rado則干脆把它歸為“偽翻譯”(Pseudotranslation)。

不管是歸化還是地道翻譯法,或是擬譯法,原電影名經過翻譯后,已經看不到原名的痕跡,而更接近于譯語的表達,或摒棄譯語的文化。當然,從另一個角度看,這是翻譯的困境。但這種無差異的翻譯策略客觀上遮蔽了語言和文化的多樣性。

以《梁山伯與祝英臺》譯為C^ineseRomeoandJuliet為例,就是套用莎士比亞的悲劇《羅密歐與朱麗葉》,這兩部作品雖然同為男女愛情悲劇,而且在各自的文化中都非常有名,但除此契合之外,作品所反映的主題不同,所表現的方法不同,更重要的是它們產生的語境不同,它們在各自的文化中都有不可替代性。這種歸化翻譯反而可能會誤導西方觀眾,用韋努蒂的話來說就是助長了西方的民族中心主義。在這種侵略性的單語獨自、排斥差異、邊緣化異族文化和弱勢文化的思想指導下,譯者不露痕跡地在譯文中刻寫下本民族的價值觀,“從而向譯語讀者提供了在文化他者中認同自己的文化的自戀的經驗”。我們不禁懷疑:譯者是否在推銷這樣的概念:《羅密歐與朱麗葉》具有普世性。

至于ForrestGump被譯作《阿甘正傳》,Loli ta被譯為《一樹梨花壓海棠》也算是運用漢語典故的一種地道翻譯法。對于前者我們很容易聯想到魯迅的《阿Q正傳》,這部作品除了有文字的形式,還被拍成了電影,國人耳熟能詳。《阿甘正傳》這一譯文既取了Gump的音,又把電影講述的是一個小人物“ForrestGump”的人生際遇的傳記色彩給表明了,比音譯為《福雷斯特·甘普》的“不譯”不失為佳譯,但《阿甘正傳》太中國化了,怎么也不能讓人把它和獲得1995年6項奧斯卡獎的美國大片聯系起來,相反它的名字很象港臺的搞笑片。而《一樹梨花壓海棠》的譯文則更是離譜,雖然令人“喜出望外”,并且典出坡的一首凋侃老夫配少妻的詩,“既融人了中國傳統文化,又含蓄貼切地體現了劇情”。撇開別的不說,熟悉蘇軾和張先的文壇趣話和那首調侃詩“十八新娘八十郎,蒼蒼白發對紅妝。鴛鴦被里成雙夜,一樹梨花壓海棠”的只限于少數的知識精英,因此“一樹梨花壓海棠”指的是老少婚配恐怕只有譯者自己孤芳自賞了。這樣的翻譯既偏離原文又讓觀眾搜腸刮肚甚至一頭鉆進故紙堆里也摸不到門,何以達成視域融合?

五、文化傳播與接受:標舉差異,保持文化多樣性

電影作為文化傳播的特殊載體,在全球化的背景下,通過電影而體現文化的多樣性,應該在電影名的翻譯中得到體現。譯者應肩負起傳播異質文化的任務,同時研究接受者的視界,在翻譯中敢于標舉差異,從而促進跨文明的異質文化的對話。一種文化必須敞開胸襟,接受異族文化的精華,才能保持活力,使自己屹立于世界民族和文化之林。我國翻譯史上佛經翻譯就是一個很好的例子。在始于東漢延至宋朝的歷時一千多年的佛經翻譯大潮中,中國文化在佛教的沖擊下,幾乎被邊緣化,以至于當時的一些學者如韓愈奮起反抗佛教文化,但中國文化由于以開放的胸襟吸收外來的文化,因此還是經受住了佛教文化的洗禮,結果是中國的主流文化并沒有為佛教所吞沒,反而是兼收并蓄,促成了儒道釋三足鼎立的新的文化格局的形成。

其實,好的翻譯無異于向觀眾開啟了通向異域文化的視角,從而更好地認識世界文化的多樣性,具有海納百川的心胸包容文化他者,而不是采用文化大棒打壓弱勢文化。人類文明和文化的多樣性正如生物多樣性一樣,需要一個和諧共生的環境。文化的多樣性,不是一語獨自,而是雜語共生,和而不同。我們倡導的是各種文化和文明之間的平等注視和對話。翻譯被認為是文化沖突的場所,在這樣的文化碰撞中,我們采用的策略是什么?是妄自菲薄,向西方民族中心主義者繳械投降,還是高舉差異的大旗,堅守自己文化的陣地?是夜郎自大,“我的祖上比你闊多了”的阿Q精神,還是視異質文明如當年打破國門幾令亡族滅種的堅船利炮?在保留文化多樣性的呼吁聲中,我們該如何作為,這確實是值得深思的。

篇4

相關概念分析

(一)文化創意產業

創意產業的概念最早出現在1998年出臺的《英國創意產業路徑文件》中,其明確提出“所謂創意產業,就是指那些從個人的創造力、技能和天分中獲取發展動力的企業,以及那些通過對知識產權的開發可創造潛在財富和就業機會的活動”。這一概念影響了歐洲、美洲、亞洲等許多有意發展創意產業的國家。在中國的北京、臺灣和香港等地創意產業也稱作文化創意產業。雖然各個國家對文化創意產業定義不盡相同,但多數人認為文化創意產業是指依靠創意者的智慧、技能和天賦,并借助于高科技對文化資源進行創造與提升,通過知識產權的開發和運用,產生出高附加值產品,具有創造財富和就業潛力的產業。文化創意產業包含文化產品、文化服務與智能產權,主要包括信息服務業、動漫游戲業、設計服務業、現代傳媒業、藝術品業、教育培訓業、文化休閑旅游業、文化會展業等行業(佟賀豐,2005)。

(二)文化創意產業發展模式

發展模式的概念源于經濟學,是指既定的外部環境和內部因素相互作用后,所反映出來的要素組合方式和資源利用方式。根據庫恩的“范式”理論,在經濟學和社會學領域任何理論的突破和實踐的發展都會帶來新的模式,如市場主導型模式、產業關聯模式、外向或內向模式等,因此發展模式并不是單一的概念,而是多方面、內外部因素交互影響發展的結果。

文化創意產業發展模式包含資源的利用方式、企業管理形式、要素組合方式、政府職能定位以及產業發展方向等視角分類。對文化創意發展模式的研究目前主要有以下方面:產業集群理論下的建設創意園區模式,根據自身產業環境和產業特點,進行正確的產業定位,制定合理的文化創意產業發展模式;另一種是根據政府和市場在文化創意產業發展中的角色定位,有政府主導型模式、市場主導型模式、政府市場混合主導型模式,然而如何對政府和市場進行準確的角色定位,成為眾多研究的爭論焦點(梁吉剛,2011)。

倫敦文化創意產業發展模式分析

(一)倫敦文化創意產業發展背景

1.經濟環境: 20世紀90年代英國人均GDP已超過10000美元。根據國際經濟數據顯示,國家人均GDP達到5000美元后,國家經濟的增長主要靠創新產業驅動,英國居民消費水平的增高使得人們在文化發面的需求不斷增長,需求已成為創意產業發展的動力。

2.區位優勢:倫敦是一個歷史悠久的城市,既是英國的政治中心又是經濟文化中心。倫敦匯聚了世界一流的時尚創意人才,具有頂尖的設計師、著名的作家、藝術家等人才資源,世界上許多改變生活方式的重要發明和創意靈感均源自倫敦。此外倫敦是一個非常多元化、和充滿包容性的大都市,來自世界各地的居民,多元化的種族、宗教和文化在這里融合。倫敦亦是世界聞名的旅游勝地,擁有數量眾多的名勝景點與博物館等。倫敦這些獨特的區位優勢給創意產業提供了廣闊的發展空間,并刺激了文化創意產業的發展。

3.機遇條件:上世紀末英國陷入經濟困境,國內急需尋求改革創新,加之英國政府的強力支持,給文化創意產業在英國國內發展提供了良好的內部環境;1998年的經濟危機以及創意產業在全球范圍內剛剛興起,使倫敦文化創意產業在外部也面臨著較好的條件。

(二)倫敦文化創意產業模式

政府主導型創意產業發展模式通常是政府作為產業發展的主體與主導推動力,通過制定相關政策措施與發展戰略,實施相關的稅收、公共服務等優惠措施,促進某一地區創意產業的迅速形成并高速發展,從而實現創意產業的跨越式大發展。政府主導型模式如圖1所示(張望等,2011)。

倫敦文化創意產業模式是典型的政府主導型模式。倫敦文化創意產業的興起,源于政府的主動干預。

1.倫敦市政府為推動文化創意產業的發展出臺了諸多相關政策。1997年英國政府成立了創意產業小組,并了《創意產業勘察報告》將創意產業發展列為國家發展戰略。1999年,倫敦市政府設立了文化戰略委員會。2003年,倫敦市政府出臺了關于倫敦創意產業的發展戰略:《倫敦文化資本—市長文化戰略草案》,提出了卓越、創新、參與、價值的新世紀文化創意產業發展方針,并做出了一系列創意產業扶持措施。2004年創立了“創意倫敦”工作組,這是一個由倫敦發展署管理的戰略團隊,以政府和企業合作的方式運作,廣泛征集創意公司組織部門的建議,支持和促進倫敦市文化創意產業的發展。2008年11月,倫敦市公布了關于倫敦發展文化產業的戰略草案,即《文化大都市—倫敦市長2009-2012年的文化重點》。在世界文化創意產業發展的大背景下,倫敦采取的這些政策和措施有力地推動了文化創意產業的大發展。

2.倫敦發展局每年投入3億多英鎊支持文化創意產業的發展,在資金方面為創意產業的發展提供了許多便利。2004年4月,倫敦市市長啟動了由倫敦發展局領導的“創意倫敦”大計劃,目標是促使倫敦獲得世界首要創意中心的名聲和表現(王琪,2007)。2005年,倫敦市通過設立“創意優勢基金”,為倫敦創意產業中有才華的企業家提供資本投入和商業支持,目前基金資產己經達到了1億英鎊(吳悅等,2011)。倫敦市政府最近幾年時間投入了接近10億英鎊,給倫敦帶來了大量博物館和藝術畫廊。倫敦市政府通過設計各種扶持基金為從事文化創意產業的人員提供資助,以激發他們的創意潛力,促進整個倫敦市經濟的發展。

3.倫敦市政府非常注重培養創意氛圍,為文化創意產業的發展提供良好的外部環境。倫敦市政府根據該市文化創意產業發展的實際情況確定了創意空間及發展類型,然后按其所需提供相應的軟件和硬件設施,并大力宣傳吸引相關人才聚集。隨著產業區規模不斷擴大,更多創意人才和機構被吸引進來,舊城區的功能與面貌發生了根本轉變,演變成集生產、居住和時尚消費于一體的高檔區。

倫敦發展局通過教育培訓推介支持公民的創意生活,給公民提供接觸創意的機會,如免費開放博物館和數字化的數據檔案等。此外,倫敦設立了四大文化節日,這也是倫敦文化創意產業發展模式的亮點之一。這四大節日分別是倫敦電影節、時裝節、設計節、游戲節。該節日的設立極大促進了倫敦文化創意產業的發展。

4.倫敦作為英國的首都,在英國政府的推動下,本著互利共贏的原則,積極推動創意產業的“國際化”,開展與其他國家在文化創意產業方面的合作與交流。

5.文化創意產業需要大量的創意人才,倫敦市政府為此做出了很多努力。如:刻意為創意產業提供實習崗位,協同社會團體或組織為畢業生提供繼續深造的機會,鼓勵更多高等院校設立創意專業等。

倫敦文化創意產業發展模式應用效果

(一)文化創意產業為倫敦帶來巨大的經濟效應

倫敦文化創意產業的發展使得倫敦文化創意產業給英國帶來了巨大的經濟效應。創意產業已經成為倫敦最大的產業部門之一,年產值超過250億英鎊,總產出和就業僅次于金融/商業服務業,并保持年均4.5%的增長速度(張國,2011)。2010年,英國創意產業增長速度是整個國民經濟增速的2倍,占GDP比重已達到8.2%,與創意產業有關的企業已達到15萬個,吸引的就業人數占總就業人數的8%以上。

(二)創意階層為倫敦創意之都地位提供保證

所謂創意階層,是指需要創意的職業,包括科學家和工程師、詩人、藝術家、設計師、衛生及法律從業者、高科技和知識密集型行業的從業者。隨著倫敦創意產業的迅速發展,創意產業人群也在不斷擴大,而且具有了相當可觀的規模。根據倫敦官方統計的數據,其十三項文化2001年產值達120億英鎊,雇用4.3%的人口,英國廣告人員的46%、時裝設計師的80%-85%在倫敦工作。目前,倫敦創意產業就業人數超過50萬,其中有10萬人從事電影和傳媒業。創意階層為倫敦提供了源源不斷的新創意,保證了倫敦創意之都的地位。

(三) 倫敦成為多元化的全球創意中心

文化創意是以文化為依托的,多元文化是文化創意產業不可或缺的激勵因素。全球經濟的一體化加強了世界各國之間的交流與合作,使來自不同地域、擁有不同文化背景的人的交流越來越頻繁。倫敦聚集了來自世界各地的時尚、理念、藝術、音樂等,涵蓋五百多種語言,幾乎1/3的倫敦人屬于外來民族。各種文化的交流、互動,造就了倫敦成為全球創意中心的地位。

倫敦文化創意發展模式對北京的啟示

文化創意產業的發展需要政府的全方位推動。倫敦模式最主要的特點就是政府的大力支持。雖然北京市政府也制定了一系列相關扶持文化創意發展的政策,如2007年在《北京市“十一五”時期文化創意產業發展規劃》中提出了文化創意產業發展的指導思想和工作目標。2012年,北京市出臺了《發揮文化中心作用,加快建設中國特色社會主義先進文化之都的意見》,推出系列配套政策重點扶持民營中小文化企業發展。但由于政府職能的轉變尚未完全到位,市場配置資源的基礎性作用未得到充分發揮,部分行業市場化程度不高。如新聞出版、廣播影視等領域,非公有制經濟發展相對薄弱,渠道壟斷、資源壟斷等問題比較突出,在一定程度上影響了資源配置的效率和產業發展的活力(朱婧達等,2009)。

創意人才培養。“人才”是文化創意產業創意的關鍵,文化創意產業的發展離不開創意階層的貢獻,位居倫敦就業量第二的文化創意產業就很好地證明了倫敦有豐富的創意人才。然而雖然北京人才濟濟,但是文化創意企業缺乏高端創意人才、高級經營管理人才、特殊藝術人才和擁有實踐經驗的成熟人才,人才供求不均衡。北京市政府要創造吸引創意人才的環境,鼓勵高等院校、社會培育機構、企業等機構大力培養創意人力,逐步建立起創意人力資源。

加大文化創意產業集聚區建設。在倫敦文化創意產業發展的過程中,倫敦東區、西區、SOHO區都大力加強文化創意產業園區建設,并且各個區形成鮮明特色的創業園。通過政府的規劃引導和政策扶持,盡管北京市文化創意產業集聚區建設取得了明顯成效,形成了一批產業特色鮮明的文化創意產業集聚區,但制度建設相對落后、創意產業的發展限于文化的束縛、存在較高的創意產業準入門檻、缺乏促進創意產業化的有效措施、龍頭企業的培育和發展不規范、文化創意產業集聚區沒有發揮應有的輻射能力等。未來,應采取切實可行的有效措施,促進北京文化創意產業集聚區的健康、快速發展。

參考文獻:

1.佟賀豐.英國文化創意產業發展概況及其啟示[J].科技與管理,2005(1)

2.梁吉剛,林如鵬.廣東文化創意產業發展模式研究[D].暨南大學碩士學位論文,2011

3.張望,安同良.中國文化創意產業發展模式研究[D].南京大學博士學位論文,2011

4.王琪.世界城市創意產業發展狀況的國際比較[J].上海經濟研究,2007(9)

5.吳悅,郝梅瑞.北京文化創意產業發展模式研究[D].首都經濟貿易大學,2011

篇5

主管單位:江蘇省社會科學院

主辦單位:江蘇省社會科學院;江蘇省臺港暨海外華文文學研究會

出版周期:季刊

出版地址:江蘇省南京市

種:中文

本:16開

國際刊號:1008-0163

國內刊號:32-1478/I

郵發代號:28-261

發行范圍:國內外統一發行

創刊時間:1990

期刊收錄:

核心期刊:

期刊榮譽:

篇6

第二,娛樂化傾向的凸現。隨著生活、工作壓力的日益增大,社會對于娛樂休閑的需求顯著增強。民眾逐漸遠離精英文化、公共話題,轉而獲取趣味性、娛樂性強的信息,在消費這些娛樂產品的時候,獲得精神的宣泄和情感的釋放。媒體也在此時迎合了受眾“娛樂至上”的需求,制造了大量的娛樂節目,滿足不同類型受眾的多樣化娛樂需求。

第三,拜金主義的泛濫。在當下中國的社會轉型過程中,經濟發展帶給民眾一種“焦慮”的情緒,這種焦慮很大一部分來源于財富分配不均后出現的一種“相對剝奪感”,社會對于金錢的崇拜異常劇烈,伴隨產生的是一系列傳統道德的解構、人類情感的貶值。如今,電視娛樂節目中也同樣充斥著拜金、浮華,通過給觀眾構建出一個虛擬的浮華世界,從而滿足了一部分民眾的感官的虛榮。在《非誠勿擾》“拜金女”馬諾事件中,女主角“寧在寶馬中哭泣”的言論是浮華世界最好的注腳。

電視娛樂節目的審美追求康德曾經把人的愉快歸納為兩類:一是經由感官或者鑒賞獲得的“感性的愉快”,二是通過概念或者理念表現出來的“智性的愉快”。而目前的電視娛樂節目多注重文化消費層面上的游戲、娛樂、炫耀和歡愉,旨在逃避現實生活和調節世俗,而作為審美層次上的“智性的愉快”卻往往被忽略。挖掘隱私、諷刺人物外形、突出感觀刺激等大行其道,成為電視娛樂節目的慣用伎倆,大大顛覆了傳統的審美價值,走向了傳統審美的對立面。

電視娛樂節目出現審美缺失的原因是復雜的,既有深刻的社會背景,也有電視臺自身的問題。一方面,商業邏輯制約著媒介運作和媒介倫理,電視臺的商業運營性質在討伐聲中備受責難。另一方面,電視受眾的審美和價值追求發生變化。作為文化消費者的觀眾,手拿遙控器投票的商業化運作性質使得電視節目將受眾的口味和興趣放在第一位,因此,受眾的審美追求和價值訴求在很大程度上影響了電視娛樂節目的走向和底線。

審美,作為一種體驗,是人在心理上超越了異化的存在狀態。審美是滿足人們對美的高級需求,而不是對本能的低級滿足。僅僅把審美對象當作一種本身無需道德判斷的東西,就失去了審美的基礎。②筆者認為,電視娛樂節目的審美追求應當涵蓋以下幾個方面:第一,電視娛樂節目需要有正確的審美觀,媒介不能盲目地迎合受眾偏激的需求,更不能讓不健康的審美價值觀通過媒介向大眾傳播,造成不良影響。

電視娛樂節目的根本目標還是應該放在滿足廣大電視觀眾文化需求,提升社會大眾的文化品位的層面上。電視娛樂節目能夠給觀眾們一種精神美的享受。

第二,電視娛樂節目的主題要貫徹三貼近的原則。電視娛樂節目的興起,真實地反映了受眾力圖擺脫傳統類電視節目中精英文化“宏大敘事”的模式和框架的意圖。“芙蓉姐姐”、“犀利哥”、“鳳姐”等人物符號的流行和傳播在一定程度上是因為其主流話語渠道的偏差,沒有傳統精英分子的學識、財富等等,沒有過多的包裝和修飾,反而給人一種相對真實的感覺,也更容易引發受眾的關注度。

電視娛樂節目需要做到在世俗化與低俗化之間尋找到平衡點,真實再現普通民眾的“原生態”生活,在柴米油鹽的感性生存體驗中展示人的悲歡離合、酸甜苦辣的人生境遇,從中挖掘出值得回味的戲劇性、趣味性和娛樂性。但是同時也要避免過度世俗化所引發的低俗化的隱憂,在應有的思想深度和品質格調上疏于要求而喪失其在整個社會背景下的意義真實。

第三,電視娛樂節目技術環節方面,注重舞臺設計、燈光配置、音樂效果、畫面切換、節奏把握等等。

審美最基本的也是最直觀的就是視覺美,一個節目的場景設計對于一個節目的成功與否非常重要,華麗但又樸實的場景布局加上高科技手段的裝飾,給人們一種新穎的美,而在節目各個環節的安排上也要環環相扣,將內容緊密整齊地連貫起來。

電視娛樂節目的價值定位目前,青年人是娛樂節目的主要受眾群,觀看節目的過程也是對青年人的價值觀、婚戀觀進行再塑造的過程,因此娛樂節目的價值定位有著較為重要的社會影響。選擇“娛樂至上”的純粹娛樂價值還是選擇寓教于娛樂之中的價值,決定了電視娛樂節目的品位和層次。就媒體的“教育引導”功能來看,我們的選擇當然是明確的,寓教于樂的形式最符合社會文化健康發展的需要。“從根本上說,娛樂節目的教育功能是那種能夠影響人的思想感情、倫理觀念、精神品格的人生境界的力量,是那種能夠凈化人的靈魂、激勵人的意志、陶冶人的情操、培養人的素質,從而實現改造世界重鑄自我的功能。”③筆者認為,電視娛樂節目在策劃制作過程中應當努力達到以下幾方面要求:第一,倡導健康向上的價值觀。這種價值觀應當立足于民族優秀文化傳統、道德傳統,弘揚時代先進理念,表現出一種催人上進、奮發努力的精神氣質,能夠體現社會主義核心價值。

第二,注重社會效益的實現。媒體有自身的社會責任,這種責任要求媒體在實現自身經濟價值的同時,為豐富社會文化、加強精神文明建設、塑造民族性等方面做出應有的貢獻。電視娛樂節目也是如此,娛樂不是目的,只是手段,電視娛樂節目的根本目標還是應該放在發揚傳統文化,提升社會大眾的文化品位的層面上,滿足廣大電視觀眾文化需求。

第三,不斷進行節目內容與形式的創新、超越。

由于諸多歷史與現實原因,我國的電視媒體原創能力不強,引進吸收電視強國的節目形態和創意是有效解決我國電視節目形態老化問題的好辦法。④但我們同樣要強調自主創新,即使引進節目,也要注意本土化的完善和創新,不能全盤照抄。在節目發展起來后,也應當不斷創新,加入新的內容,不能一直走老路。另外,主持人要追求個性風格多樣化,時刻給觀眾新鮮感。

觀眾在觀看娛樂節目時,心情一般都是輕松愉悅的,很多信息就在潛移默化中影響著觀眾。所以娛樂節目給自身一個健康的價值定位的基礎上,擔負起社會責任,才能在寓教于樂中營造良好的娛樂氛圍,提高全社會的欣賞品位。

參考文獻:①謝耘耕、唐禾:《2006年中國電視娛樂節目報告》,《現代傳播》2006年第6期。

②田維鋼、:《真人秀電視節目的

篇7

很長時間里,在媒體上,人們都習慣了用別人的口吻或者規定的口吻說話。特別是在廣播電視媒體中,人們很少聽到、見到那種接近大眾日常生活的真實、真切的對白。在談話節目問世之前,人們真實的思想觀點、見解主張及對生活的真切感受,很少有機會在媒介空間中得到交流和碰撞。“當表達的內容不具有真情實感和真實的語境時,語言,特別是口頭語言就會立刻失去魅力和吸引力。”①談話節目的現身,打破了以往那種教化式、虛擬式的節目表述語態,讓廣大觀眾拾獲了一種貼近自身生活的真實感。在談話節目中,主持人一改往日的正襟危坐、神情肅然,而變得自然、親切、落落大方,令人耳目一新。另外,從構成方式上看,談話節目是由主持人、嘉賓和觀眾共同完成的。嘉賓和現場觀眾是直接的參與者,他們身臨其境,感受真切。談話節目的話題多是能引起普遍共鳴的熱點話題,邀請的嘉賓也多是熱點人物、名人或專家。在由節目所搭建的相對私人化的公共空間中,他們用真實、生動、可信的話語,講述著自己的思想、見解及經歷,使觀眾看到真實的人,聽到真實的事,感受到真實的情。談話節目這種真人、真話、實情、實景的節目樣式的出現,無疑迎合了觀眾的心理期待與審美訴求。可見,談話節目“流行”的背后,實際上聯系著深層次的俗世生活基礎。

談話,是讓電視產生真實感的重要元素,而紀實性地對談話內容進行傳播則更讓談話節目具有其它節目所無法獲得的真切感。“因為只有紀實和談話才能使電視接近真實,而接近真實就是接近觀眾的心理和電視傳播的本質。”②以《實話實說》為例,節目所“搭建”的交談場域,給主持人和現場觀眾營造了一種輕松和諧、真實平等的談話氛圍。“通過它,可以展示不同層面的看法和個性觀點,讓觀眾知道別人在想什么,別人的看法是否印證了自己的觀點,自己的意見是否正確等等。”③從談話節目中,觀眾真切地看到了真實的人和事,并能從節目中那些不同身份的人身上尋找與自己情感訴求相一致的契合點,從而融入話題的討論及對嘉賓和現場觀眾的發言進行思考。可以說,《實話實說》的熱播,某種意義上是社會轉型時代,媒介應對社會價值取向的轉變對自身話語方式進行合理調整的成功嘗試。因此,電視談話節目的問世,算得上是國內電視媒介突破傳統傳播理念向現代傳播理念演進的重要步調,順應了中國電視媒介調整話語方式的歷史要求。

二、人際交流與大眾傳播的巧妙結合

從某種意義上說,以“實話實說”為首的談話節目現身熒屏,為人際交流這種傳播形式找到了與一條大眾傳播實現有效對接的渠道。談話節目,一方面給電視這種大眾傳播媒介賦予了人際傳播的特質,另一方面則使談話這種人際傳播形式獲得了大眾傳播的效果。可以說,既葆有電視傳播的特性,又不失人際交流的個性化和親和力。在談話節目現場,主持人與嘉賓自然、本色的形象及隨和、真切的語言,令觀眾倍感親近。至此,電視也一改昔日對于受眾高高在上的話語“權貴”形象,而彰顯出平等傳播的媒介語態。電視再也不是“話語霸權”的產物,而成為平民百姓分享公共事務話語權的平臺。因為有了人際交流的個性化與親和力,電視告別了冰冷冷的無個性的符號傳播時代,使觀眾在收看節目時感覺自己面對的不再是冷漠的媒體,而是與自己相同的活生生的人,從而拉近了受眾與熒屏之間的心理距離。

作為將人際交流引入電視傳播的產物,談話節目的出現,實際上搭建起了一個私人化的公共話語平臺,適應了轉型社會中大眾相對寬松的思想交流、情感釋放欲求。“談話節目為廣大受眾提供了一個參與公眾生活、表達社會情緒的平等開放的思想空間和不拘一格的公眾論壇。”④借助談話節目所提拱的話語平臺,大眾可以實現信息分享、交流思想及獲得情感代償。同時,在生活節奏越來越快、人生壓力也越來越大的現代開放社會,越來越多的人渴望通過安全、有效的渠道獲取信息、同他人交流思想及分享情感體驗。談話節目的出現,無疑適應了這一要求。在一定程度上,談話節目滿足了大眾窺探和知曉他人想法與看法以及分享交流的需要。以往的電視節目,常常傾向于向受眾灌輸一元化的結論。這種傳播方式的專制性和排他性影響了觀眾的主動性和積極性。而談話節目所提供的尊重個性的多元交流平臺,隱含著民主、平等、包容的傳播理念,能極大地調動觀眾參與的積極性。通過談話節目這個平臺,人們能夠在有限的時空中領略到許多不同層面、不同領域的社會內容,并分享討論公共事務、行使人文關懷的精神滿足。可以說,談話節目既富有人際交流的意趣,又不失大眾傳媒對社會公共領域的影響力。

三、以受眾為本位的對象性傳播

當前,大眾早已不再滿足媒體整日居高臨下的姿態,開始有了參與節目,進行交流和互動的需求;不再滿足于只做傳播過程中的被動接受者,而企盼在節目中找到一個能參與其間并能表達自我的位置。敏感于時代變革的電視媒體,積極適應這一變動,自覺將鏡頭轉向普通社會階層,嘗試讓普通人的生活、普通人的思想、普通人的情感通過節目平臺讓社會關注和知曉。這些無疑為電視談話節目的成長提供了有利契機。“電視談話節目是在電視‘平民化’的過程中誕生的。”⑤可以說,本質上立足于受眾本位的談話節目的發展,順應了大眾消費時代人們對精神文化的需求。

在眾多的電視節目中,談話節目可以說是頗具有對象性傳播特質的節目品種。對談話節目而言,任何空泛的談論及脫離了具體實際的形而上探討,都只會讓觀眾遠離了電視節目。因此,談話節目從現身之初,就體現出引領人們關注社會實際問題的可貴理念,針對分化為不同群體的節目受眾的需求,確立自身的定位及節目選題。

縱觀當下談話節目,總體上講,不外乎平民化談話節目與精英型談話節目兩大類別。從目前的情況來看,選擇平民化定位的談話節目,在價值取向上則主要向平民百姓傾斜,以普通平民愿看和喜愛為出發點,努力向他們的審美情趣和認同水平靠攏。如湖南衛視的《有話好說》,在內容的選擇上側重于百姓關心的情感糾紛、家長里短及平民視角中的國計民生;節目風格以平凡為美,注重原生態表現生活,從而贏得了普通百姓的青睞。而對于精英談話節目而言,前沿性話題,高文化品位和高知識含量,成為吸引觀眾的重要元素。如中央二套《對話》欄目,其知識型、前沿性、高品位的特質,就贏得了投資者、企業精英和業界專家等一批社會精英人士的喜愛。此外,隨著一批娛樂脫口秀節目的出現,談話節目在分眾化傳播的道路上也越顯成熟。正是這種基于受眾本位的對象性傳播,使得不同類型的談話節目牢牢鎖定了自己的目標受眾。

四、以主持人為“核心”的人本化的節目特質

相對于其它主持人型節目(尤其是娛樂節目)而言,談話節目充分體現了其以主持人為“核心”的人本化的節目特質。

電視談話節目的“看點”,除了通常大家都知曉的話題本身(熱門事件、熱門現象)有吸引力外,主持人的自身魅力及其對談話進程的富有個性化風格的把握,常常占據著主導地位。由于談話節目的特殊形態和即興交流的特殊要求,其主持人較之其它類型節目的主持人在節目中的地位顯得尤為重要,對觀眾也具有更大的感召力和更深廣的影響力。談話節目很大程度上是人與人之間的思想交鋒,要產生閃光的思想亮點,需要主持人用富有個性魅力的語言積極引導,激發嘉賓對話題的熱情和興趣,并充分調動場內場外觀眾的情緒和思維。所以,主持人在節目現場所展現出的語言能力、個性魅力、學識修養是極其重要的表現元素。在談話節目中,主持人是憑借自己個性化的、本色而真誠的主持藝術,構筑起與嘉賓和觀眾平等交流、溝通的橋梁的。因此,那些與欄目定位相契合的思維敏捷,善談會談,富于獨特個性和成熟風格的主持人,始終是牢牢吸引觀眾目光的核心節目元素。

其次,嘉賓及現場觀眾的個性化的看法、想法及臨場表現也往往成為節目的重要“賣點”。談話節目原本就是側重表現人際交流的節目形態,對于收看節目的觀眾而言,人際交流場域中話題各方的即興對白和不可預知的臨場表現,顯然是有著較大的吸引力。

當然,談話節目,不僅僅是“談話”這一樣式。如今的不少談話節目,還常常發揮電視能突破時空限制的優勢,綜合運用外景采訪、背景資料、音樂音響、圖片動畫等豐富多彩的視聽元素。這些多樣化的表現元素,在以主持人為中心的場態化結構中被適時呈現出來。這使得談話節目節目的“可視性”得到了有力發掘,審美感和藝術性極大提升。另外,眼下的談話類節目除了以演播室的談話為主要內容外,還時常采用穿插熱線電話、手機短信等溝通方式,使整個節目互動性更強,內容也更豐富、充實,不僅僅“聽”起來精彩,“看”起來也更富有意趣。

誠然,伴隨著電視談話類節目在各地的競相涌現,當下的談話節目也日益顯露出諸多問題,給廣大觀眾造成了多、濫、劣、俗等不良觀感。特別是時下“跟風”辦節目所造成的數量泡沫,在給談話節目帶來表面繁榮的同時,稀釋了節目精品的存在,破壞了觀眾的收視印象和收視口味。因此,提升談話節目的品位,創新談話節目的亮點,打造更多叫好又叫座的品牌談話節目,顯得越來越重要和迫切。

注釋

①②孫玉勝:《十年:從改變電視的語態開始》,三聯書店,2003年版,第217頁,第214頁。

③宋民:《談話節目定位與錯位》,/tvguide/tvcomment/wtjj/dsrshss/10342.shtml

④吳郁:《主持人的語言藝術》,北京廣播學院出版社,1999年版,第410頁。

篇8

2.提高建筑結構設計質量的有效途徑

2.1要求我們工作人員要做好相關資料搜集工作,來確定最終的計算參數。對于建筑工程建設來說,建筑物所在地的地質條件決定了建筑結構設計工作開展過程中所涉及的參數。如不同地區有著不同的溫度、氣候條件、以及不同的地質條件,而在建筑結構設計中必須要參考這些基礎而又重要的數據。所以,做好相關的資料搜集對于提高建筑結構設計質量意義重大。

2.2要充分利用結構設計軟件。我們知道,21世紀是一個信息高速發展的社會,計算機、互聯網技術以及融入到社會生產、生活的方方面面,所以,要想不斷提高建筑結構設計工作質量,就必須采用先進、科學的計算機軟件,來代替傳統的手工計算方法,提高計算設計數據的準確性,但是,我們工作人員也決不能過度依賴計算機軟件所計算出的結果,要對計算機所得出的結果進行系統的分析和論斷,確定無誤后在應用于設計工作中去。

2.3在結構設計工作開展中要認識到抗震設計的重要性。大多數結構設計人員常犯的錯誤就是在設計過程中只重視建筑橫向框架的設計,而忽視縱向框架的設計,而往往科學的抗震設計要將橫向設計和縱向設計有效結合,才能設計出科學的抗震性。也就是說橫向設計與縱向設計二者同等重要。所以,在抗震設計過程中我們要嚴格遵循小震不壞、中震可修、大震不倒的抗震設計原則,這就要求結構設計應設計成延性結構。延性結構的變形能力能夠有效地承載一定的地震作用。

2.4重視概念設計存在的差異進而對結構進行優化設計。在結構概念設計階段,我們應該如實參考建筑所在地的地質條件,并且將該建筑所具備的功能結合在一起,同時要充分考慮到建筑的安全性、沒關系、經濟性,最終確定建筑結構的科學方案。同時在概念設計中應處理好總體布局與關鍵細節之間的關系,使兩者兼顧,從而全面提高建筑結構的可靠性。

2.5在進行建筑結構方案設計及相關設計內容中,其設計工作人員在執行結構設計的過程中應當遵循統一的規范管理內容。對出現異議的情況,應當由相關的專門負責人進行解決。其最終意見主要由專門負責人以及總工程師進行確定,不能一意孤行,以免對工程質量和進度造成負面影響。

篇9

我國證券市場最為突出的特征之一就是上市公司的股份按照投資主體的不同被劃分為國家股、法人股、公眾股以及外資股。其中國家股和法人股不能上市流通,能上市交易的僅僅是向社會公眾募集的那部分股票。多年的實踐充分證明,這種股權分置及其流通性的不同規定(以下簡稱股權分置),對證券市場造成了很多負面影響,如阻礙資源流動、導致上市公司圈錢盛行、使公司治理結構難以建立和完善等,嚴重阻礙了證券市場的發展。因此,妥善解決股權分置問題就成為當前證券市場健康發展的重要前提。本文試圖提出一種基于流通權商品定價理論的市場化解決方案。

1流通權商品及其價格決定

物品是一組權利的集合,這種權利通常是由法律、法規和風俗習慣等賦予的,它們指明與該物品相關的個人可以在何種情況下使用什么方式與該物品發生關系。流通股和非流通股就是兩種不同的權利束。無論是投票權還是收益權,二者都是一樣的,唯一的不同僅僅是后者不能上市流通。

一家公司的價值是由這家公司未來所能創造的現金流量的貼現和,該公司一股股票的價值等于公司總價值除以股份數。對于一家既有流通股又有非流通股的公司來說,雖然一股流通股和一股非流通股的未來現金流相等(下面提到的流通股和非流通股,如不作另外說明,在數量上都只有一股),但對于一個具有流動性偏好的個人來講,二者的價值是不一樣的,他將賦予非流通股一個較高的折現因子,從而使得后者的價值較低。流通股和非流通股的價值差額,就是流通股相對非流通股而言的流通溢價。因為流通股和非流通股的區別僅僅是后者缺乏在證券交易所上市流通的權利,所以這種流通溢價可以看作是流通權利的價格。從交易費用的角度來看,非流通股的交易費用要高于流通股,二者之間的差額等于流通溢價。

流通權利可以看作是一種商品,其價格一方面受制度和市場投機氛圍等系統性因素的影響:任何降低信息費用和提高轉讓便利性的制度安排都會導致其價格下跌,這樣的制度安排有STAQ和NET法人股轉讓系統、《上市公司非流通股份轉讓業務辦理實施細則》,等等;同時,市場的投機氛圍越濃,投(資)機者對股票的流通性要求越高,其價格也就會越高。另一方面,流通權價格還會因為各公司不同的質地、各公司投資者的不同構成等因素的影響而各不相同。

2股權分置問題爭論的實質及對“補償論”的批評

2.1股權分置問題爭論的實質

在股市成立之初,由于擔心上市公司的國有資產流失,除了內部職工股被允許分批上市流通外,國家股和法人股都被監管當局和證交所通知為“暫不安排上市流通”,并要求在上市公告書中進行披露。為了體現“公平”,那些純粹非國有性質的上市公司,其公開發行前股東所擁有的股份也被“暫不安排上市流通”。

由此可見,非流通股股東從未放棄其股份上市流通的權利,其所擁有的股份僅僅是“暫時”不流通而已。同時,“暫不上市流通”也是非流通股股東向社會公眾股東作出的承諾,是其向社會公開發行股票募集資金的前提之一,已經成為具有法律效力的商業和約條款。

非流通股“何時”流通?這才是流通股股東、非流通股股東和監管當局各方爭論的焦點,這才是股權分置問題爭論的實質。合約條款的不清晰導致合約各方的爭執。在這場爭執中,各方都有各自的利益訴求:流通股股東傾向于讓流通問題無限制的拖下去,因為非流通股一旦上市,至少在短期內會對股價造成相當的負面影響;非流通股股東傾向于能夠盡快取得上市流通資格,因為上市能使其獲得流通溢價,進行資源轉移;監管當局也希望非流通股流通問題盡快得到解決,因為一方面這是諸如社會保障體制改革等一系列改革的需要,另一方面,隨著資本市場對外開放的日益加深,建立完善的證券市場變得異常緊迫,而要建立完善的證券市場,股權分置問題非解決不可。

2.2對“補償論”的批評

有一種觀點認為,非流通股轉為流通股時,非流通股股東應對流通股股東進行補償。理由是,發起人股東以每股一元多的帳面資產,溢價募集了社會公眾股東好幾元的資金,這不合理,社會公眾股東因此應得到相應補償。由于下面的原因,“補償論”在理論上是站不住腳的:

第一,許多公司的部分或全部非流通股已經過一次以上的轉讓,每股轉讓價格一般是參照其凈資產來定的。在這種情況下,即使要進行補償,如由現有的非流通股持有者來支付補償價格,本身就不合理;如果對原發起人進行追溯補償要求,根本就沒有現實可行性。

第二,現在的流通股股東很多與以前的流通股股東并不相同,即使要補償也是補償以前的流通股股東,而不是現在的。而要進行這種補償,交易費用將高得驚人,根本就不可行。

第三,溢價發行很正常,只要購買者認為值得。評判每股價值的是與該單位股份相對應的未來現金流和相應的折現率,而不是所謂的凈資產。

第四,買股票是買未來,每一個購買流通股的投資者都是在考慮了各種約束條件———非流通股在未來可能流通就包含于其中,根據其邊際支付意愿來支付價格的,這是一個自愿的交換,不存在所謂的補償問題。

3基于流通權定價理論的股權分置解決方案

3.1把流通權商品明確賦予流通股股東,是一種帕累托改進

股權分置問題的久拖不決,對和約的任何一方都沒有好處。尋找能被各方所接受的解決方案成為一種迫切需要。

(1)和約性質方案。把流通權商品(其實是一種權利憑證,以下簡稱流通權證)賦予流通股股東,就是一種反映和約性質的方案:一是由監管當局確定一個具體日期,截止到該日期登記在冊的每一位流通股股東,將獲得由所持股份的公司所發行的流通權證。該日期后的第一個交易日類似現在分紅派息后的除權日,在這之前的流通股含權。從除權日起,流通股就不再含權。二是每家公司按照流通股與非流通股的比例確定流通股股東所應擁有的流通權證。具體辦法如下:假設一家公司總股份中已流通股為x股,非流通股為y股,則每一股流通股就擁有y/x份非流通股轉換為流通股的流通權證。三是從除權日起,每家公司的流通權證與流通股相分離,構成有別于該公司股票市場的流通權證市場,其價格完全由市場來確定。四是非流通股如要流通,必須向流通權證擁有者按照1︰1的比例購買相應數量的流通權證,并向證券交易所申請注銷流通權證,同時將非流通股轉換為同等數量的流通股。轉換成功后,即可上市流通。五是自除權日起,所有的新股發行都采取全流通的方式。六是嚴格禁止非流通股采取其他方式進行轉讓或變相流通的行為。七是除非流通股股東外,任何個人和機構不得擁有一家公司流通權證數量的一定比例(比如5%),以杜絕操縱。

(2)流通權證方案。是一種能反映合約性質的、市場化的帕累托改進方案:一是把流通權賦予流通股股東的制度設計是一種帕累托改進。流通股股東通過持有流通權證而使其股份價值得到提升,非流通股股東因為其擁有的股份可以上市流通而節省交易費用,監管當局也會股權分置問題的解決而使其效率得到提高,同時有利于其他相關改革的順利進行。二是這種制度設計是一種市場化的方案,因而滿足各方參與談判、反映其意愿的要求。一方面,每一位流通股股東根據所持流通股份數額獲得相應數量的流通權證,并根據市場情況交易其所擁有的流通權證;另一方面,非流通股股東根據其邊際支付意愿購買所需數量的流通權證,將非流通股轉換為流通股。流通權證的價格由買賣雙方來確定,完全滿足雙方所簽和約的性質。

3.2流通權證方案不會導致股市下跌

股票市場的價格變化受多種因素的影響,其中決定性因素是股票所代表的公司價值本身,無論價格如何漲跌,最終都會向其價值進行回歸。

根據流通權證方案,除權前的流通股都是含權的,因此其價值只會得到提升。但仍存在兩種可能使得股價下跌。第一種可能原因是目前股市存在泡沫,股市自身的價值回歸導致股市下跌。另一種可能導致股市下跌的原因是,由于非流通股規模非常龐大,一旦允許非流通股上市流通,短期內證券市場的供求可能會失衡。

然而,只要監管當局采取正確的應對措施,同時由于流通權證方案本身的優勢,短期內供求失衡就不會發生:一是流通權證方案會提升含權流通股的價值,增加其需求。二是建立具有相當規模的政府平準基金。該基金在股市出現急劇下跌時應大量吸納大盤股和藍籌股,以穩定指數。三是增加QFII額度,大力培育機構投資者。這有兩方面好處,一是增加資金和對流通股的需求,二是引進先進的投資理念,倡導價值投資。四是取消紅利征稅,實行內外資企業同等稅率,增加上市公司內在價值。五是分期分批上市非流通股,減少流通股的短期供給。全部解決非流通股的時間不能太長,也不能太短,太長不利于證券市場的長期發展,太短則會對資本市場造成大的沖擊,增加政府救市和調控難度。

3.3一個實例

下面以貴州茅臺(600519)為例來說明在流通權證方案中,含權流通股價值提升的過程。

該公司截止到2004年6月30日,實現每股收益0.89元,凈資產收益率9.21%,每股凈資產9.63元。公司股份總數393250000股,其中已流通股份112469500股,非流通股份280780500股。根據方案中的計算辦法,總的流通權證數量為280780500份,一股流通股所擁有的流通權證數量為2.4965份。一股非流通股要轉換為流通股,其擁有者必須購買一份流通權證與之相配套。假設公司的內在價值為每股40元(2004年12月31日的收盤價為36.64元),非流通股股東為一股流通權證的邊際支付意愿為5元,那么一股流通股所對應的流通權證價值為5×2.4965=12.48元,于是一股含權流通股的內在價值提升至每股52.48元,而一股非流通股的內在價值則為每股35元。

篇10

1企業資產證券化的內涵

資產證券化是指發起人把未來能產生穩定現金流的資產經過結構性重組形成一個資產集合(AssetPool)后,通過信用增級、真實出售、破產隔離等技術出售給一個遠離破產的特別目的載體(SpecialPurposeVehicle,SPV),由SPV向投資者發行資產支持證券(Asset-backedSecurities,ABS)的一種融資方式。企業資產證券化是一種廣義的資產證券化,證券化的資產超過了傳統的“資產”范圍。主要包括一些應收款、未來收益、特殊自然資源等有未來現金流的“資產”。它屬于表外融資,融資的基礎是被隔離的未來能產生穩定現金流的資產,信用基礎是企業的部分信用而不是整體信用。企業資產證券化既是對企業已有存量資產的優化配置,又能在不增加企業負債和資產的前提下實現融資計劃,而且企業資產證券化特有的交易結構和技術實現了企業與投資者之間的破產隔離,使企業和投資者可以突破股權融資或債權融資所形成直接投資和被投資關系,在更大范圍內滿足融資和投資需求,實現資源的優化配置。

2傳統融資方式下,企業資本結構的優化與企業價值的關系分析

資本結構的優化不僅有利于降低融資成本,提高企業承擔風險的能力,增加企業的市場價值,而且有利于擴大融資來源,推動資本經營的順利進行。因而企業普遍面臨著如何通過融資方式的選擇確定最優的資本結構,實現企業資本結構與企業價值等相關因素的優化平衡問題。現代公司財務理論以企業加權平均資本成本最低,企業價值最大化作為衡量企業資本結構最優的標準。加權平均資本成本最低即總融資成本的最小化,或者是在追加籌資的條件下,邊際資本成本最低。在一定的稅率、破產風險等條件下,企業價值可用公式表示為:

Vl=Vu+TD-PVbc-PVdc

其中:Vl—有負債企業價值;Vu—無負債企業價值:TD—稅盾效應現值;PVbc—破產成本現值;PVdc—成本現值。

由上式可知,只有當企業邊際抵稅成本等于邊際破產成本和邊際成本之和時,企業價值才達到最大化。這個等式可用圖1表示為:

3企業資產證券化對資本結構優化和企業價值的影響

3.1融資總成本的降低

資產證券化的融資成本包括籌資成本、資金使用成本以及其他因素導致的潛在成本。其中籌資成本包括SPV搭建費用、支付承銷商、資信評估等中介機構費用。資金使用成本即SPV發行證券的利率。一般情況下,SPV發行的證券信用級別越高,利率越低。證券化的資產通過信用增級后的信用明顯高于企業整體的信用,使得資金使用成本較低。同時資產證券化雖然涉及的中介機構比較多,但由于規模效應的作用,支付的中介費用較低,減少了企業的籌資成本。潛在成本包括破產成本、成本、信息成本等內容。

(1)降低破產成本。一方面資產證券化的破產隔離安排,使證券化資產融資是以特定資產而不是企業整體的信用作為支付保證,這使得證券的還本付息不受企業破產的影響,降低了投資者的融資者信用風險。根據風險收益匹配原則,也降低了企業融資成本。另一方面,會計上允許企業把資產證券化融資作為表外處理,降低了資產負債率,提高了資產權益比率,從而降低了企業破產的可能性,間接降低了破產成本。

(2)降低信息成本。企業與投資者的信息不對稱,使得企業在融資過程中會產生“檸檬市場折扣”。企業資產證券化提供了一個解決檸檬問題的辦法。一方面,在企業資產證券化的過程中,通過企業與信用增級機構、擔保機構等的合作,使得資產證券化在各個方面都更加標準化,達到投資級別,普通投資者可以免費享受這一評級結果,節約了信息成本。另一方面,資產證券化向市場傳遞了一個正向的信號,即證券化資產質量較好。市場和投資者也把資產證券化作為一個積極信號,使得企業在資產證券化后,剩余資產價值不會減少甚至會增加,避免了傳統融資方式中存在的檸檬市場折扣。

(3)降低成本。企業資產證券化將一系列小額資產買給第三方SPV,減少了管理者對這些小額資產未來現金流的監督成本,也使得這些現金流不會受經理人的控制,減少了被經理人浪費的可能性,作為一種機會成本的節約,降低了自由現金流的成本;而且,資產證券化將小額的現金流轉換成大額的、一次性支付的現金流,管理者可以根據年度財務預算了解經理人使用現金流的動機,使得單一現金流的監督更為有效,成本也更低。

3.2企業收益增長率的增加

一般來講,企業的市場價值Vm、賬面價值Vb與可持續增長率Rg、企業的經營業績之間存在以下關系:

■=■

即:Vm=■Vb

其中:ROE——權益資本收益率

以下我們將分別討論上述等式中企業市場價值的影響因素:

ROE=■=■=■=■=(1-t)ROA+(ROA-r)■

其中:P——凈利潤;EBIT——息稅前利潤;ROA——資產收益率;D——負債;E——所有者權益;R——利息;r——利息率;t——所得稅稅率。

資產證券化融資對ROE的影響有以下兩種情況:一是企業將資產證券化的現金流用于償還債務,企業ROA增加的幅度大于D/E降低的幅度,結果是ROE提高;二是企業將此現金流用于投資凈現值為正的新項目。由于新項目的凈現值為正,企業ROA提高,ROE也隨之提高。或者企業采取靈活的策略,將所獲得的現金流部分用于償還債務,部分用于擴大生產,同樣也會提高ROE。

Rg=■

其中:b——盈余留存比率。

企業實施資產證券化后,財務狀況的改善使企業為了獲得更長遠的利益,往往會留存部分收益以滿足擴大生產對資金的需要,因而會提高b。同時由上面的分析可知資產證券化后ROE提高,二者共同作用使企業的可持續增長比率相應提高。

對資本成本Rc而言,由前文的分析可知,證券化后,企業融資總成本降低,即資本成本降低。

通過上述的分析表明:三者都對企業價值產生了正向的影響。所以較好的業績和較高的可持續增長率帶來了較高的市場價值。

3.3企業資產風險的降低

企業通過資產證券化可以提前將證券化的資產兌現,克服了未來市場的不確定性造成的損失,大大提高了資產的安全性。同時,一方面,企業通過資產證券化所獲得的現金流可以明顯的提高銷售收入,降低持有大量金融資產的需要,從而提高經營效率。另一方面,資產證券化的真實出售和破產隔離技術使得投資者可以把證券化產生的現金流所暴露的風險與企業的財務經營風險真正的分離開來,通過資產證券化交易分散了風險,增加了投資收益。

3.4企業未來現金流的增加

企業資產的流動性是企業在市場經濟中競爭發展的命脈。資產證券化將企業原來不易流動的存量資產轉化為流動性極高的現金,實現了資金的提前回流,縮短了產品的商業周期,使同樣的資金獲得更充分的利用。同時,隨著可證券化資產的增加,企業可根據自身的需要實施資產證券化,相當于提供了一種流動性的補充機制,可以滿足企業當前和長期的經營發展需要,提高了資本的利用效率,增加了企業未來現金流。

因此,資產證券化不僅降低了融資成本和資本風險,而且提高了資產的流動性,增加了自由現金流,從而優化了企業的資本結構,增加了企業價值。也就是說Vabs>0,這使得V>Vl。資產證券化對企業價值的提升見圖2。

4企業資產證券化對解決我國企業融資困難的意義

(1)資產證券化為企業提供了一種長期的資產流動性補充機制。一方面,它將不易流動或流動性較差的資產轉化為高流動性的現金流,有利于盤活存量資產,提高資產周轉率;另一方面,增加了用于生產經營的資金,提高了企業的盈利能力和自我積累能力。

(2)企業通過資產證券化出售部分債權資產獲得現金流可以償還原有部分債務,在降低資產負債率的同時,減輕了企業的利息負擔,提高了企業權益資本收益率和資產報酬率。

(3)資產證券化為企業提供了一種成本較低的融資方式。一方面使得許多規模較小、信用水平一般的企業突破自身條件的約束進入融資成本較低的資本市場;另一方面,即使是信用水平較高的上市公司也可以在不降低公司股權比例、稀釋股東權益的前提下獲得比較低成本的資金。

(4)資產證券化可以優化我國企業的資產負債結構和期限結構。我國債券市場不發達,銀行信貸缺乏靈活性,導致我國企業負債結構以短期為主,企業資金使用的穩定性不夠。資產證券化靈活的期限結構和多樣化的分級結構能夠彌補我國企業負債上的上述缺陷。

參考文獻

主站蜘蛛池模板: 临邑县| 河源市| 廊坊市| 莱芜市| 奉新县| 镇坪县| 时尚| 镇赉县| 凌源市| 朝阳县| 新余市| 镇坪县| 沿河| 株洲市| 武安市| 衡阳县| 广汉市| 嵩明县| 民乐县| 澜沧| 什邡市| 衡阳县| 甘孜县| 米易县| 双城市| 景谷| 梁平县| 靖安县| 论坛| 全椒县| 张北县| 景德镇市| 囊谦县| 磐安县| 新野县| 丰都县| 苍山县| 商都县| 门头沟区| 忻州市| 广州市|